Previous
Next

EL ESTUDIO

Atril, Estudio de grabación da cobertura a clientes de toda índole y ofrece formación ampliada a personas que trabajan ya en el ámbito profesional para su entrenamiento y especialización

Dada la dilatada experiencia como Escuela, a su aportación a la producción de varios trabajos realizados, y a la promoción y gestión de su propio alumnado, Atril Estudio está capacitado para el aprovechamiento de esta misma experiencia en el marco laboral. 

Ofrece a los clientes la realización de sus propuestas, en un seguimiento cercano a sus necesidades, y cubiertas éstas por un amplio abanico de locutores y actores de doblaje, formados, muchos de ellos, dentro de la misma Escuela.

Reproducir vídeo
Previous
Next

LA ESCUELA

Atril Doblaje, Escuela, lleva desde el año 1990 realizando labores de enseñanza dirigida a los futuros profesionales de la locución y el doblaje. Su aportación al doblaje en Andalucía ha sido una constante.

Por ella han pasado alumnos procedentes de toda la geografía, y muchos de ellos trabajan hoy día como locutores y/o actores, e incluso como directores de doblajeDesarrollamos materias basadas en el entorno del doblaje de películas, realities, documentales y publicidad. Y contamos con:

· CALIDAD: La capacidad docente está garantizada dada su dilatada experiencia formativa.

· EFICACIA: La eficacia de sus servicios se fundamenta en la profesionalidad de las personas que trabajan o colaboran con Atril.

Reproducir vídeo

¿Qué es el doblaje?

El proceso de grabar y sustituir voces y diálogos en otros diálogos traducidos a otro idioma. De ahí que películas y documentales sean doblados al idioma del país que los consume. 

Los actores de doblaje deben realizar una interpretación similar a la del actor original, guardando el carácter dramático y ajustando el texto al movimiento de los labios. 

Existe la figura del director que escoge y dirige el reparto de voces. Él es quien conoce el material y el que va dando las indicaciones a los actores o locutores. Un doblaje se divide en “takes”, trozos de diálogo en los que cada actor tiene un papel. 

Un actor de doblaje debe tener una base interpretativa asentada. Asimismo, empieza asistiendo a sesiones presenciales de doblaje para familiarizarse con la técnica y la jerga propia de la profesión. En las primeras convocatorias es cuando acumula experiencia, haciendo básicamente “ambientes”. Es entonces cuando se comprueba que han sido de utilidad las clases impartidas en una experimentada Escuela de DOBLAJE

Si quieres formar parte de nuestro equipo de profesionales en Atril Estudio y Atril Doblaje

¡Bienvenido!

momentos Atril...

colaboraciones...

DÓNDE ESTAMOS

C/. Arquitectura, nº 5, torre 8, planta 11, módulos 5 y 6, 41015 Sevilla.

Tlf: +34 630 45 68 35

Email: info@atrildoblaje.com